In un mare di frutteti/ In a sea of orchards

Image

 

Una delle cose che piu’ ci sono mancate questa estate e’stata la frutta che specialmente durante le nostre vacanze in Italia mangiamo in abbondanza. I prezzi erano proibitivi, per frutta che non era molto buona, venendo appunto  da lontano. Che gioia incontanibile quando una volta scesi nell’Okanagan Valley, ci siamo trovati immersi in un mare di frutteti. Se non fosse stato per i bellissimi laghi mi sarei sentito quasi di essere nella mia Romagna. La Columbia Britannica ha una estate calda, ed una primavera che comincia tardi, la frutta quindi matura tardi. Quest’anno ha coinciso con il nostro arrivo. Non ci immaginavamo certo di potere mangiare ciliege, albicocche, fragole etc in settembre, per non parlare di cocomeri che non hanno nulla da invidiare a quelli famosi del ferrarese.

Lungo le strade del sud della Columbia Britannica ci sono centinaia di fruttivendoli che attirano i locali come i turisti con prezzi stracciati ed un prodotto che in molti casi viene dal frutteto dietro il negozio. Si tratta davvero di una manna per poveri ciclisti bisognosi di vitamine, zuccheri e liquidi. Come sempre pero’ bisogna sapersi controllare o fare fronte alle conseguenze.

Angelo

 

Image

 

One of the things we have missed most this summer has been fruit, especially as during our summer holidays in Italy we eat it in abundance. The prices here were prohibitive for fruit that was not very good, not surprisingly as it came from far away. When we arrived in the Okanagan Valley, we were overjoyed to find ourselves immersed in a sea of orchards. Were it not for the beautiful lakes I would have felt almost as if I were at home in Romagna. British Columbia has a hot summer, and a late spring, so the fruit ripens late. This year, it has coincided with our arrival. We certainly hadn’t imagined being able to eat cherries, apricots, strawberries, etc. in September, not to mention watermelons that could compete with those of Ferrara.

Along the roads of southern British Columbia there are hundreds of fruit stands that attract locals as well as tourists with bargain prices and fruit that in many cases comes from the orchard directly behind the stand. This is really a boon for poor cyclists in need of vitamins, sugars and liquids. As always, however, one must eat in moderation, or cope with the consequences.

Angelo

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s